说“舌耕”
有人将教师的教育工作比喻为“舌耕”,细想起来可谓形象、贴切之至。
我们习惯抱怨学生“不听话”,并将之归结为“不成材”的原因。而学生为什么“不听话”?我们很少从自身寻找原因、自己反思。其实学生“不听话”反映出的不仅仅是学生顽皮,更多的应该是折射出了我们施教缺乏感染力——“舌耕”的不成功。
从某些角度说,教师是靠语言“混饭吃”的,一如评书演员,当受众“不愿听”、“不想听”了,当属大事发生了。在斥责学生时,我们应该充分检讨自己语言的表达方式和技巧。
“舌耕”又与说评书不一样,不仅需要强大的专业技能,而且需要深厚的心理学、教育学理论的支撑。对于一位优秀的教师来说,语言已经远远超出交流本身,而是把它作为师德与知识滋养的艺术。
什么样的“舌耕”才是学生喜闻乐见的呢?笔者觉得话语内容的选择以及说话的方式尤为关键,特总结出以下“几要”、“几避免”供同行们研讨。
要情在言先、理在言中、意在言后,避免命令式、臆断式语言。
要言之有物、言之有序,避免信马由缰、语无伦次、信口开河。
要以情动人、以情感人、言而有信,避免敷衍搪塞、华而不实。
要言之有理、持之有据、以理服人,避免一言堂、家长制。
要推心置腹、潜化于心,避免流于形式、程式化的老生常谈。
要新颖鲜活、诙谐幽默,避免死板僵硬、严肃有余亲和不足。
要深刻精深、有哲理性,避免简单粗暴、平庸粗俗。